Los objetivos centrales
de la metodología de enseñanza que desarrollo son los siguientes:
1-
FACILITAR EL RECORRIDO DE APRENDIZAJES
QUE PARTEN DESDE LA ORALIDAD DEL INGLÉS HACIA EL COMIENZO DE LA ESCRITURA
EN INGLÉS.
En lugar de enseñar únicamente lo oral durante dos o tres años y luego
comenzar lo escrito con escasa ejercitación y ausencia de estrategias en
“bucles recursivos” (E. Morín), la propuesta que presento respeta un PROCESO
CUIDADOSAMENTE GRADUADO para ir haciendo crecer la AUTOESTIMA de los niños
evitando que los padres deban derivar a terceros la enseñanza que nos compete
desde el colegio.
Parte de la enseñanza exclusivamente oral. Luego, emplea ejercicios de
reconocimiento de sonidos iniciales. Ejercita grafismos (con rimas en inglés).
Comienza con letras mayúsculas de imprenta. Introduce paulatinamente minúsculas
y cursivas.
Como una forma totalmente innovadora introduce la lecto-escritura con palabras
que se leen igual que en castellano para que lejos de afectar lo que la
maestra de grado enseñe desde el inglés se refuerce lo aprendido desde esta
otra área.
No
comienza con palabras transparentes, llámanse así las palabras de otro idioma
que sin conocerse con anterioridad se puede deducir su significado por
similitud con nuestro idioma. Ejemplo telephone. Estas palabras son
indicadas para iniciar el aprendizaje especialmente para jóvenes y adultos pero
para niños comenzando la escolaridad no lo es tanto puesto que en el caso del
ejemplo no se lee “telepone” sino “télifoun”.
2-INTEGRAR AL APRENDIZAJE DEL INGLÉS ACTIVIDADES PARA ESTIMULAR LA MADUREZ DE
LOS ALUMNOS.
Sabemos que un niño más estimulado y maduro estará mejor preparado para
desarrollar sus competencias comunicativas y por ende a la adquisición de
nuevos conocimientos. Por eso, la metodología propuesta está enriquecida con
otras actividades que promueven el desarrollo:
·
Del pensamiento lógico.
·
Del propio esquema corporal.
·
De la precisión manual fina.
·
Del movimiento visual lector
izquierda-derecha.
·
De la seriación.
·
De la clasificación.
·
De la estimulación de la observación.
·
De la lateralidad.
·
De la coordinación viso-psicomotora ( en
general y en grafismos)
·
De la creatividad.
·
Del gusto musical.
·
De la expresión corporal.
·
De la secuencia temporo-espacial.
Entonces, ¿por qué desaprovechar la poca carga horaria con que se cuenta
generalmente y no enriquecerla con otros recursos que benefician al niño para
que esté en mejores condiciones para el aprendizaje del idioma?
3-PROPICIAR QUE EL ALUMNO SEA PROTAGONISTA DEL PROPIO
APRENDIZAJE DE OTRA LENGUA.
El método propone que los niños tengan un rol activo en todas las clases y en
todo momento de las mismas ATENDIENDO A LA DIVERSIDAD de ritmos de trabajo de
cada alumno. Se propicia expandir su accionar en la medida de sus posibilidades
pidiéndoles un requerimiento mínimo.
El alumno HACE: canta, escucha, repite, señala, circula, colorea, recorta,
pega, completa, dibuja, lee, busca, escribe, descubre, deduce, encuentra,
contesta, selecciona, vincula, ordena, agrupa, cuenta, elige, dramatiza,
inventa, juega, etc.
La VARIEDAD DE ACTIVIDADES supera en 10 veces a una respecto a otras
propuestas. Quienes conocemos las características del estadio psicológico de
los niños de NI y PRIMER CICLO sabemos de la relevancia de accionar del niño en
su aprendizaje.
No poco
significativo es el hecho de que si los niños trabajan y están ocupados,
se generará un clima propicio. Habrá DISCIPLINA además de aprendizaje y le dará
al docente la posibilidad de recorrer mesitas o bancos para practicar la
comunicación oral en forma personalizada y/o hacer las observaciones
necesarias.
4-EDUCAR
EN VALORES
Estimula a través de sus
actividades a valorar la familia, la amistad, el patriotismo, el respeto, la
solidaridad, el deseo de aprender, entre otros.
5-ARTICULAR CONTENIDOS DE INGLÉS CON TODAS LAS OTRAS ÁREAS
Se
tuvieron en cuenta los contenidos en documentos emanados por el Ministerio de
Educación a los que acceden todas las docentes. Ofrece planificaciones
modelos.
6-ATENDER A LOS INTERESES DEL ALUMNO.
Partiendo de un egocentrismo normal, el nombre del libro en su traducción es
¡SOY YO! Todos los temas giran en torno a su realidad y a su mundo imaginario.
Prioriza la utilización de canciones ya que es una forma práctica y motivante
para los niños. Una de ellas es de la “Bandera Argentina”